“La prima parte del discorso” di Gaetano Altopiano

“Lasciare il mondo meglio di come l’abbiamo trovato”. Frase moltissimamente equivoca. Per la stragrande maggioranza ha solo un significato ecologico: non sporcare, non sprecare l’acqua, combattere l’inquinamento, cose di questo tipo. Lo stesso vale per ladri e assassini i quali, come i primi, vorrebbero ripulire il mondo (lasciandone uno più netto) ma non in senso strettamente naturalistico. Il boia penserà che lasciare un mondo migliore sia solo compito suo, e anche Bin Laden la pensava allo stesso modo. Potremmo continuare abbastanza a lungo. Ricordiamo, invece, un’ultima importante categoria: quelli che, una volta sentita la frase, si concentrano solo sulla prima parte: lasciare il mondo. 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

IN GARAGE
Grazie a certe palpebre artificiali che mi hanno impiantato, posso non vedere quello che gli altri vedono. In garage ho Read more.
INNESTI
Erano all’incirca gli anni ottanta e avevamo appena finito di piantare l’ultimo filare di fenicotteri. In meno di un mese Read more.
LE POLTRONE CHE INDOSSAVO PER DORMIRE
le poltrone che indossavo per dormire per fare finta di essere grande dovevano sembrare un po’ infantili all’epoca. ho sognato Read more.
Accampamento 2 – La rendicontazione
Non capita spesso, soltanto forse alla località fornaci, di vedere la stalla illuminata, dove la strada va in doppia curva Read more.
46
Vedi come tutto ha fine? Cadere dal respiro – a metà lungo un viale, le rose di maggio l’attimo imperfetto Read more.
da I GIORNI QUANTI (61)
Tre ragazze al mare. Saranno due ma io, confusamente, ne conto tre. Tre ragazze che stamattina sono partite per il Read more.
MEZZA ESTATE
quando a inizio estate il corpo malato del mondo esala odore d’acqua sfatta il cimitero è il luogo migliore per Read more.
STASERA A CENA 07/ —.; 051
Senza capelli ti ho rivista e senza labbra   Verso Berlino andavi, Read more.
I Rabbini di Oria e non soltanto (Rabbi Shelomoh)
Di Rabbi Shelomoh che passò la lunga sua vecchiaia coi piedi sepolti nella terra siccitosa d’un antichissimo oliveto. Radici gli Read more.